Acuerdo de licencia

Condiciones generales

El presente Acuerdo de licencia("Acuerdo") es por y entre Iron Software LLC("Iron") y la persona o entidad que concede la licencia del Software Iron("Empresa"). El presente Acuerdo se compone de cada Pedido y de las presentes Condiciones Generales.("Condiciones").

1. Visión general

  1. Iron es propietaria y licenciante de varias bibliotecas y paquetes de software, tal como se describen en el sitio web de Iron y en los materiales de marketing de Iron(el "Iron Software"). El software Iron consta de varios productos(cada uno de ellos, un "Producto)que pueden licenciarse individualmente o como un conjunto de productos(la "Iron Suite")que se describen con más detalle en una Orden. Los productos y el paquete Iron se denominan en el presente documento Software Iron. Iron ofrece a la Compañía una o más opciones para utilizar el Software de Iron según lo documentado por Iron, sujeto a las restricciones establecidas en este Acuerdo. Hierro también puede prestar servicios de apoyo("Asistencia y actualizaciones") y otros servicios, incluidos los servicios de consultoría relativos al uso por parte de la empresa del software Iron(junto con la Asistencia y las Actualizaciones, los "Servicios".).
  2. Iron pone el Software y los Servicios de Iron a disposición de la Empresa directamente o a través de un tercero(como un distribuidor autorizado) mediante un proceso de pedido escrito en línea o fuera de línea(cada una de ellas, una "Orden).
  3. De conformidad con los términos de este Contrato, Iron proporcionará a la Empresa el Software o los Servicios de Iron descritos en cada Pedido.

2. Software y servicios Iron

  1. Durante la vigencia del presente Contrato, Iron concede a la Empresa, y ésta acepta, una licencia no exclusiva, intransferible, revocable y limitada para utilizar cada elemento del Software de Iron incluido en un Pedido de la Empresa para su propio uso interno.(y no para su reventa en una forma materialmente inalterada)con sujeción a los términos, obligaciones y restricciones establecidos en el Pedido y en el presente Acuerdo("Licencia de software Iron").
  2. Cada Licencia de Software Iron y cada Servicio están sujetos a los permisos, limitaciones y responsabilidades indicados en el Pedido correspondiente.("Métricas")que puede establecer si la empresa está autorizada a:
    1. utilizar el Software Iron sólo durante un período de prueba limitado, durante un período de tiempo determinado o a perpetuidad;
    2. evaluar el software Iron o utilizarlo en un entorno de producción;
    3. utilizar el software Iron de forma gratuita o por una tarifa establecida;
    4. permitir el acceso al Software Iron a un número ilimitado de usuarios autorizados o a un número limitado de usuarios autorizados;
    5. instalar y utilizar el Software Iron en un dispositivo informático("Máquina") o varias Máquinas;
    6. utilizar una o varias copias del Software Iron("Copias");
    7. utilizar el Software Iron únicamente para uso interno de desarrollo("Uso interno");
    8. combinar el software Iron con el software propio de la empresa("Software de empresa");
    9. distribuir a uno o varios clientes de la empresa(cada uno de ellos, un "Cliente);
    10. instalar el Software Iron en los sistemas de la Empresa o del Cliente("Instalado") o puestos a disposición por la Empresa en un sitio web de su propiedad o bajo su control como software como servicio("SaaS);
    11. utilizar el software Iron en una o varias ciudades(cada una, una "Ubicación);
    12. recibir Asistencia y Actualizaciones durante un periodo de tiempo limitado o no recibirlas en absoluto; o
    13. recibir las nuevas versiones del software Iron que la empresa ponga a disposición del público en general("Nuevas versiones") mientras el Soporte y las Actualizaciones estén vigentes y activos, o recibir Nuevas Versiones sólo cuando la Empresa pague cuotas adicionales.
  3. Actualmente, Iron ofrece licencias de software Iron en la siguiente combinación de métricas(cada tipo de licencia excluye expresamente cualquier derecho no concedido específicamente):

    1. Licencia de prueba gratuita. Concede el uso del Software Iron únicamente para fines privados de evaluación no relacionados con la producción.("Licencia de prueba"). El Software Iron no puede utilizarse en ningún proyecto de producción, instalado, SaaS o intranet.
    2. Cobertura de redistribución libre de derechos. Este complemento, que puede adquirirse en virtud de un Pedido, concede a la Empresa el derecho a distribuir el Software Iron(sin obligación de pagar derechos) como parte de una serie de productos comerciales empaquetados distintos a terceros, de acuerdo con el número de proyectos cubiertos en la licencia base("Cobertura de redistribución libre de derechos"). Concede el uso del Software Iron para desplegar dentro de servicios de software SaaS, de acuerdo con el número de proyectos cubiertos en la licencia base. La Cobertura de Redistribución Libre de Derechos se aplica únicamente a las siguientes Licencias de Software Iron: Licencias Plus y Professional Team; así como licencias ilimitadas para empresas y licencias mensuales ilimitadas.
    3. Licencias de equipo. Las siguientes licencias(cada una, una "Licencia de equipo) puede concederse una licencia por producto o para todo Iron Suite. Las Licencias de Equipo son de naturaleza perpetua, sujetas al cumplimiento del Contrato por parte del Cliente. La empresa puede suscribir Asistencia y Actualizaciones, que Iron puede modificar a su entera discreción, por 1 o 5 años para las Licencias de Equipo. Los precios vigentes para la Asistencia y las Actualizaciones se establecen en un Pedido.

      1. Licencia Lite. Concede el uso de(i) un Producto de Software Iron específico o(ii) Iron Suite por un único desarrollador de software de una organización en una única ubicación. El Software Iron puede desplegarse dentro de una aplicación web, una aplicación de intranet o una aplicación de software de escritorio. Este tipo de licencia no permite la distribución del Software Iron a terceros, ni escenarios de uso de proyectos SaaS.
      2. Licencia Plus. Concede el uso de(i) un Producto de Software Iron específico o(ii) Iron Suite por un número especificado de desarrolladores de software hasta un máximo de 3 en una única organización en un máximo de 3 proyectos. El software Iron puede desplegarse en un máximo de 3 aplicaciones de software web, de intranet o de escritorio.
    4. Licencia profesional. Concede el uso de(i) un Producto de Software Iron específico o(ii) Iron Suite por un número determinado de desarrolladores de software, proyectos y aplicaciones de software web, de intranet o de escritorio, que la empresa puede seleccionar en un pedido.
    5. Todas las licencias de equipo son intransferibles y está prohibido compartirlas fuera de una organización o de una relación agencia/cliente. Las Licencias de Equipo excluyen expresamente cualquier derecho no concedido específicamente bajo el Acuerdo, al igual que todos los demás tipos de licencia, y excluyen expresamente, sin limitación, la redistribución OEM, y el uso del Software Iron como SaaS, sin la compra adicional de la Cobertura de Distribución Libre de Derechos, que se aplica sólo a las Licencias de Equipo Plus y Profesional.
    6. Licencia Iron Suite Unlimited Enterprise. Esta licencia incluye cobertura de redistribución libre de derechos. La Licencia Iron Suite Unlimited Enterprise es perpetua, sujeta al cumplimiento por parte de la Empresa del Contrato de Licencia.("Iron Suite Licencia ilimitada para empresas"). La licencia Iron Suite Unlimited Enterprise permite a un número ilimitado de desarrolladores de una organización en un número ilimitado de proyectos implantar Iron Suite en un número ilimitado de aplicaciones web, aplicaciones de intranet o aplicaciones de software de escritorio.
    7. Licencia mensual ilimitada de Iron Suite. Esta licencia incluye cobertura de redistribución libre de derechos. La Licencia Mensual Ilimitada de Iron Suite permite el uso de Iron Suite sobre una base de suscripción por un número ilimitado de desarrolladores en una organización en un número ilimitado de proyectos para desplegar Iron Suite dentro de un número ilimitado de aplicaciones web, aplicaciones de intranet, o aplicaciones de software de escritorio.("Iron Suite Licencia mensual ilimitada"). La licencia mensual ilimitada de Iron Suite incluye hasta el número especificado de solicitudes API(llama a) al mes según lo establecido en una Orden. Cualquier llamada a la API que supere la cantidad especificada dará lugar a un cargo adicional por llamada a la API según lo establecido en el Pedido, que vencerá y será pagadero al mes siguiente. Las licencias mensuales ilimitadas de Iron Suite no son transferibles y está prohibido compartir licencias fuera de una organización o relación agencia/cliente. La asistencia técnica y las actualizaciones están incluidas en la licencia mensual ilimitada de Iron Suite.
    8. Independientemente del tipo de Licencia de Software de Iron, Iron y la Compañía acuerdan expresamente que la Compañía no competirá directamente con la funcionalidad de ningún Software o Servicio actual de Iron.
    9. La empresa no podrá redistribuir, volver a publicar o poner a disposición de terceros el software o los servicios de Iron sin el consentimiento previo por escrito de Iron, tal como se indica en un pedido o en este contrato.
    10. La empresa supervisará su propio uso del software Iron e informará de cualquier uso que supere las métricas y el volumen. Iron Software puede monitorear el uso para verificar con los servidores de Iron el cumplimiento de las Métricas, el volumen y el Acuerdo. No obstante lo anterior, nunca se transmiten datos de la empresa o del usuario final a los servidores de Iron.

3. Datos y contenido

  1. La Empresa conserva todos y cada uno de los derechos sobre la información, el contenido y los datos proporcionados por la Empresa, incluidos todos los derechos sobre nuevas versiones y trabajos derivados de la información, el contenido y los datos de la Empresa. Iron conserva todos los derechos sobre cualquier información, contenido y datos proporcionados por Iron, incluidos todos los derechos sobre nuevas versiones y trabajos derivados de la información, el contenido y los datos de Iron.
  2. Iron puede recopilar, almacenar, utilizar, agregar y compartir información sobre la Empresa y sus clientes, incluso sobre la forma en que la Empresa y sus clientes utilizan el Software de Iron y cualquier Servicio. Los detalles sobre la forma en que Iron procesa actualmente los datos de la empresa figuran en la Declaración de Privacidad de Iron, que Iron puede modificar periódicamente para reflejar las prácticas actuales de Iron y en respuesta a la evolución de las leyes y reglamentaciones en todo el mundo.

4. Financiero

  1. El pago de la empresa se efectuará según lo establecido en cada pedido. Salvo que se indique lo contrario en el Pedido, Iron deberá recibir el pago completo en el momento de la entrega del Software o de los Servicios de Iron o con anterioridad a la misma. Todas las tasas y pagos no son reembolsables. Iron se reserva el derecho de aumentar las tarifas de las Licencias Mensuales Ilimitadas de Iron Suite, y de Soporte y Actualizaciones, y notificará a la Compañía de cualquier aumento dentro de los 30 días de la efectividad de dicho aumento.
  2. Los precios indicados no incluyen impuestos. La Empresa será responsable de cualquier impuesto federal, estatal o local sobre ventas, uso, bienes y servicios canadienses, propiedad, IVA o impuestos similares que graven o puedan gravar las transacciones. Además de todos sus demás derechos y recursos, si el pago no se efectúa en la fecha de vencimiento, Iron podrá suspender o rescindir la prestación de cualquiera o de todos los Servicios, y suspender o rescindir la Licencia de Software de Iron sobre todo el Software de Iron.
  3. Todo importe no abonado en la fecha de vencimiento devengará gastos de demora por un importe del uno por ciento.(1.0%) al mes del importe atrasado. Además, Iron tendrá derecho a recuperar todos los costes de cobro, incluidos los honorarios y gastos de abogados, devengados o incurridos por Iron en cualquier acción judicial o de otro tribunal para cobrar las cantidades adeudadas impagadas. Impago de las cuotas mensuales de suscripción periódicas durante más de treinta(30) días después de la fecha de vencimiento dará lugar a la suspensión o rescisión del Software y los Servicios de Iron.

5. Propiedad intelectual

  1. El Software de Iron y los resultados de cualquier Servicio son propiedad exclusiva de Iron y están protegidos por las leyes de derechos de autor, marcas registradas y secretos comerciales, entre otros tipos de leyes. Todos los derechos, títulos e intereses sobre el Software y los Servicios de Iron residen y permanecerán con Iron. La Empresa sólo recibe los derechos de uso limitados y no exclusivos expresamente indicados en el Pedido y en el presente Contrato. La Empresa no podrá vender, conceder licencias, ceder, pignorar o transferir de cualquier otro modo el Software o los Servicios de Iron, o cualquier copia de los mismos, a terceros, ni permitir o autorizar a terceros el uso del Software o los Servicios de Iron, salvo en los casos expresamente permitidos por el presente Contrato. Cualquier venta no autorizada, sublicencia, cesión, prenda, otra transferencia o uso no permitido del Software o Servicios de Iron será nulo y constituirá una violación de los derechos de Iron sobre el Software y Servicios de Iron.
  2. La empresa reconoce que sin el permiso por escrito de Iron en un pedido:(i) La empresa no podrá duplicar el Software Iron o los Servicios para su reventa, publicación, transferencia, transmisión, concesión de licencias o sublicencias, o redistribución a terceros; (ii) La empresa no duplicará el Software Iron ni los Servicios para su redistribución a terceros; (iii) La empresa no duplicará ni dispondrá de otro modo del Software Iron de los Servicios de ninguna manera que infrinja la Ley de Propiedad Intelectual de los Estados Unidos.(Título 17, EE.UU. Código); (iv) el Software Iron y los Servicios sólo podrán ser utilizados por el número total de usuarios autorizados en un momento dado;(v) el Software y los Servicios Iron sólo podrán instalarse, accederse a ellos y utilizarse en tantos procesadores como usuarios autorizados haya; (vi) si la Empresa utiliza equipos en red, la Empresa nunca permitirá que más del número máximo de usuarios autorizados utilicen el Software o los Servicios Iron en un momento dado; y(vii) La empresa no podrá modificar, desensamblar, descodificar o descompilar el Software Iron o los Servicios, en su totalidad o en parte.
  3. Independientemente del número de usuarios o usos autorizados, la Empresa podrá realizar una(1) copia del Software de Iron como copia de archivo o copia de seguridad, que deberá llevar el aviso de copyright de Iron y otras marcas de propiedad. La empresa no realizará ninguna otra copia del Software Iron para ningún fin.
  4. La empresa someterá a la aprobación de Iron, antes de su uso, distribución o divulgación, cualquier anuncio, promoción o publicidad que haga referencia a Iron o que utilice los nombres comerciales, marcas registradas o marcas de servicio de Iron.("Marcas de hierro"). Iron tendrá derecho a exigir, a su discreción, la corrección o eliminación de cualquier material incorrecto o engañoso relativo a Iron o a las marcas de Iron en cualquier anuncio, promoción o publicidad. Iron puede utilizar el nombre y la marca de la empresa("Marcas de empresa") para incluir o destacar a la empresa como licenciataria de Iron. El uso de cada Marca, y el fondo de comercio generado por la misma, redundará en beneficio del titular de la Marca.

6. Confidencialidad

  1. A efectos del presente Acuerdo, se entenderá por "información confidencial" la información y los datos no públicos recibidos por cualquiera de las partes.("parte receptora") de la otra parte("parte reveladora").
  2. No obstante lo anterior, la información y los datos no se considerarán Información Confidencial si dicha información o datos:(i) era conocido por la parte receptora en el momento de dicha divulgación; (ii) era conocido por el público en general en el momento de dicha divulgación o pasa a ser conocido por el público en general(que no sea por acto de la parte receptora) posterior a dicha divulgación; (iii) sea revelada legalmente a la parte receptora por un tercero sin restricciones; (iv) sea desarrollada independientemente por la parte receptora sin referencia a la Información Confidencial de la parte reveladora; o(v) cuente con la aprobación por escrito de la parte divulgadora para su divulgación por la parte receptora.
  3. La parte receptora podrá revelar la Información Confidencial de la parte reveladora cuando la parte receptora esté obligada por ley a hacerlo(por ejemplo, por citación)No obstante, la parte receptora notificará previamente por escrito a la parte reveladora la divulgación requerida.(a menos que la ley prohíba la notificación a la parte reveladora)y colaborará con la parte reveladora para limitar la revelación exigida o para que se revoque la exigencia.(por ejemplo, un tribunal revoca una citación para la Información Confidencial).
  4. El receptor no revelará a ninguna tercera empresa, corporación, individuo u otra entidad, ninguna Información Confidencial que reciba de la parte reveladora. Para mayor claridad, Iron podrá divulgar la Información Confidencial de la Empresa a los empleados y contratistas independientes de Iron en relación con la provisión del Software de Iron y la prestación de los Servicios en virtud del presente. La parte receptora utilizará el mismo grado de cuidado en la salvaguarda de la Información Confidencial que la parte receptora utiliza para su propia información confidencial y de propiedad, pero en ningún caso inferior a un estándar de cuidado razonable.

7. Plazo y rescisión

  1. Para cada elemento del Software Iron y cada Servicio, el plazo inicial se indicará en el Pedido, y podrá renovarse por períodos adicionales indicados como Condiciones de Renovación en el Pedido. Si no se especifica ningún Plazo Inicial en el Pedido, el Plazo Inicial será de un año a partir de la Fecha de Entrada en Vigor. Si no se especifica ningún Plazo de Renovación en el Pedido, cada Plazo de Renovación será de un año a partir de la expiración del plazo anterior, pero sólo si Iron recibe cualquier pago de renovación con un mínimo de treinta días de antelación.(30) días antes del primer día del Periodo de Renovación aplicable.
  2. El presente Acuerdo podrá ser rescindido por cualquiera de las partes en caso de incumplimiento sustancial por la otra parte, siempre que la parte que lo rescinda dé treinta(30) días previa notificación por escrito especificando el incumplimiento, y la parte incumplidora no subsana o corrige el incumplimiento dentro del plazo de notificación de treinta días. En caso de dicha terminación, la Compañía deberá pagar a Iron por todo el Software de Iron proporcionado y por todos los Servicios prestados por Iron y por todo el trabajo en proceso hasta la fecha de terminación.
  3. La Empresa podrá rescindir una Licencia Mensual Ilimitada de Iron Suite en un plazo de treinta(30) días de preaviso por escrito antes del inicio del siguiente mes del periodo de suscripción. Tras la recepción por parte de Iron de una notificación de rescisión por parte de la Empresa, la suscripción a la Licencia Mensual Ilimitada de Iron Suite finalizará cuando se hayan realizado las llamadas API máximas permitidas en virtud del Pedido o al final del mes en el que se hizo efectiva dicha rescisión.
  4. El presente Acuerdo se considerará resuelto automáticamente en caso de incumplimiento sustancial de las obligaciones de la Empresa en virtud de las Secciones 3(Software y servicios Iron), 4(Finanzas), 5(Propiedad intelectual)o 6(Confidencialidad).
  5. A la terminación de este Acuerdo por cualquier razón, la Compañía deberá devolver inmediatamente a Iron cualquier Software de Iron, materiales relacionados y todas las copias de los mismos o, con el permiso previo por escrito de Iron, la Compañía deberá destruir todos esos materiales y certificar por escrito su destrucción.
  6. Secciones 4-7(Finanzas), (Propiedad intelectual), (Confidencialidad)y(Plazo y terminación) respectivamente, y 8-11(Declaraciones y garantías), (Renuncias y limitaciones de responsabilidad), (Indemnización)y(Disposiciones generales) respectivamente, del presente Acuerdo sobrevivirán a cualquier vencimiento o rescisión del mismo.
  7. La Empresa reconoce que Iron ha invertido considerables cantidades de tiempo, esfuerzo y dinero para desarrollar el Software y los Servicios de Iron, y que la copia, el uso, la transferencia o la divulgación no autorizados del Software o los Servicios de Iron, o de su contenido, por parte de la Empresa, pueden causar a Iron daños y perjuicios sustanciales e irreparables. Del mismo modo, cada parte ha invertido considerables cantidades de tiempo, esfuerzo y dinero para desarrollar y proteger su respectiva Información Confidencial. Además de todos los demás recursos legales y equitativos a disposición de una parte, cada parte podrá solicitar a un árbitro(de conformidad con las disposiciones de arbitraje del presente Acuerdo) medidas cautelares temporales y permanentes para remediar cualquier incumplimiento de las obligaciones de la otra parte en virtud de las Secciones 5(Propiedad intelectual)o 6(Confidencialidad) del presente Acuerdo.

8. Declaraciones y garantías

Las partes se comprometen, declaran y garantizan mutuamente que están debidamente autorizadas y facultadas para suscribir el presente Acuerdo, y que éste constituye un Acuerdo válido, vinculante y exigible. Asimismo, la Empresa declara y garantiza que el presente Acuerdo no es incompatible con ningún Acuerdo u obligación que vincule a la Empresa o a sus bienes o activos.

9. Renuncias y limitaciones de responsabilidad

  1. EL SOFTWARE Y LOS SERVICIOS DE IRON SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD" CON TODOS LOS FALLOS. IRON NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS, PÉRDIDAS O GASTOS, DE CUALQUIER TIPO, CLASE O DESCRIPCIÓN, EN QUE INCURRA O SUFRA LA EMPRESA O CUALQUIER OTRA PERSONA O ENTIDAD POR CUALQUIER MOTIVO.
  2. LAS GARANTÍAS ESTABLECIDAS EN ESTE ACUERDO SON EXCLUSIVAS Y SUSTITUYEN A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA, IMPLÍCITA O ESTATUTARIA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
  3. NI IRON NI SUS FILIALES, NI NINGUNO DE SUS RESPECTIVOS TERCEROS OTORGANTES DE LICENCIAS OFRECEN GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EN CUANTO A LOS RESULTADOS QUE SE OBTENDRÁN DEL USO DE CUALQUIER SOFTWARE O SERVICIO DE IRON, NI EN CUANTO A QUE EL SOFTWARE O LOS SERVICIOS DE IRON ESTARÁN LIBRES DE ERRORES.
  4. EN NINGÚN CASO IRON NI SUS FILIALES, NI NINGUNA DE SUS RESPECTIVAS TERCERAS PARTES OTORGANTES DE LICENCIAS TENDRÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR LUCRO CESANTE O POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, PUNITIVOS O CONSECUENTES, NI RESPONSABILIDAD ALGUNA ANTE PERSONA ALGUNA DERIVADA DE ESTE ACUERDO, INCLUSO SI SE ADVIRTIERA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS O RESPONSABILIDAD.
  5. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD ACUMULADA DE IRON, SUS FILIALES Y SUS RESPECTIVOS TERCEROS OTORGANTES DE LICENCIAS EN VIRTUD DEL PRESENTE EXCEDERÁ DE LA MAYOR DE LAS SIGUIENTES CANTIDADES(I) LOS IMPORTES RECIBIDOS POR IRON DE LA EMPRESA DURANTE LOS DOCE(12) MESES ANTERIORES A LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, Y(II) 100 DÓLARES, QUE SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DE LA EMPRESA CONTRA IRON, SUS FILIALES Y SUS RESPECTIVOS TERCEROS OTORGANTES DE LICENCIAS EN VIRTUD DEL PRESENTE ACUERDO.
  6. Todas las exenciones de responsabilidad contenidas en el presente documento no serán aplicables a las responsabilidades a las que no se pueda renunciar en virtud de las leyes o reglamentos aplicables de Estados Unidos.(incluida la legislación estatal y federal de EE.UU.) o cualquier otro país o jurisdicción aplicable.

10. Indemnización

  1. En caso de que cualquier parte del Software de Iron se convierta, o en opinión de Iron sea susceptible de convertirse en objeto de una reclamación por infracción, Iron podrá, como único y exclusivo recurso de la Compañía, optar por(1) obtener para la empresa, a expensas de Iron, el derecho a utilizar dicha parte, o(2) sustituir o modificar el Software Iron para que no infrinja la ley, o(3) eliminará la parte infractora y concederá a la empresa un crédito prorrateado para reflejar la parte de las tarifas globales abonadas por la empresa atribuible a dicha parte del software Iron. Lo anterior establece la responsabilidad total de Iron con respecto a la alegación o reclamación de infracción de cualquier derecho de propiedad intelectual.
  2. La empresa defenderá, indemnizará y mantendrá indemne a Iron a expensas de la empresa por cualquier reclamación que alegue que el software de la empresa, los datos de la empresa o los materiales de la empresa infringen un derecho de autor, una patente u otro derecho, y la empresa pagará todos los daños y costes concedidos por un tribunal en relación con dicha reclamación. En caso de que la empresa redistribuya, vuelva a publicar o permita de cualquier otro modo el uso del software o los servicios de Iron, tal y como los proporciona Iron o los modifica la empresa, infringiendo este acuerdo, la empresa indemnizará, defenderá y eximirá a Iron de cualquier pérdida, daño o reclamación que se derive de ello. Cada reclamación de indemnización requiere que Iron:(i) notifique sin demora por escrito la reclamación a la Compañía; (ii) otorga a la Compañía el control exclusivo de la defensa o resolución de la reclamación; y(iii) proporciona a la Compañía toda la información, asistencia y autoridad necesarias para defenderse. La empresa defenderá o resolverá sin demora la reclamación a su exclusivo cargo y con el asesoramiento de la empresa, pero ésta no tendrá derecho a admitir responsabilidad alguna en nombre de Iron, ni a imputar culpa, responsabilidad, costes u honorarios a Iron.

11. Disposiciones generales

  1. Acuerdo completo. Las partes reconocen y aceptan que el presente Acuerdo(incluida cada Orden) encarna el entendimiento y Acuerdo completo y exclusivo de las partes con respecto al Software y los Servicios Iron, y sustituye a cualquier propuesta, acuerdo o licencia anterior o contemporánea, ya sea oral o escrita, y a cualquier otra comunicación entre las partes.
  2. Modificaciones del presente Acuerdo. El presente Acuerdo sólo podrá ser modificado o enmendado mediante un instrumento escrito, firmado por ambas partes. La versión de este Acuerdo publicada en el sitio Web de Iron es el conjunto actual de Términos que Iron puede modificar ocasionalmente. Para cada Pedido realizado por la Empresa, la versión actual de este Acuerdo se aplicará a dicho Pedido, a menos que las partes hayan firmado de otro modo una copia impresa o una versión digital de estos Términos independiente de los Términos basados en la Web, en cuyo caso prevalecerá la versión firmada de los Términos.
  3. Control de las exportaciones. La empresa cumplirá todas las leyes y normativas de control de exportaciones de los Estados Unidos y de todos los demás países y jurisdicciones. La empresa no retirará ni exportará de Estados Unidos ni permitirá la exportación o reexportación de ninguna parte del Software Iron ni de ningún producto directo del mismo:(a) en(o a un nacional o residente de) cualquier país embargado o que apoye el terrorismo; (b) a cualquier persona en los EE.UU. Tabla de órdenes de denegación del Departamento de Comercio o U.S. Lista del Departamento del Tesoro de nacionales especialmente designados(o cualquier lista que sustituya a dicha lista); (c) a cualquier país al que dicha exportación o reexportación esté restringida o prohibida, o con respecto al cual el gobierno de Estados Unidos o cualquier agencia del mismo exija una licencia de exportación u otra aprobación gubernamental en el momento de la exportación o reexportación sin obtener previamente dicha licencia o aprobación; o(d) infrinja de cualquier otro modo las restricciones a la exportación o importación, las leyes o los reglamentos de cualquier agencia o autoridad estadounidense o extranjera que tenga jurisdicción. La empresa acepta lo anterior y garantiza que no se encuentra en, ni está bajo el control de, ni es nacional o residente de ninguno de los países prohibidos ni figura en ninguna de las listas de partes prohibidas. Asimismo, se prohíbe el uso del Software Iron para actividades terroristas o para el diseño o desarrollo de armas nucleares, químicas o biológicas o tecnología de misiles sin el permiso previo de EE.UU. gobierno.
  4. Ley aplicable. El presente Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del Estado de Wyoming y las leyes federales de los Estados Unidos, sin referencia a conflictos de disposiciones legales y políticas. Cualquier disputa entre las partes será resuelta por un árbitro en un arbitraje vinculante administrado por la Asociación Americana de Arbitraje.(adr.org) si todas las partes tienen su sede en Estados Unidos; de lo contrario, el arbitraje será administrado por el Centro Internacional de Resolución de Disputas(icdr.org). El árbitro decidirá todas las cuestiones de arbitraje y estará facultado para dictar medidas cautelares, provisionales y provisionales mediante la emisión de un laudo inicial. Todas las audiencias se celebrarán por audioconferencia o videoconferencia. El idioma del arbitraje será el inglés. Los laudos arbitrales serán vinculantes para las partes y podrán ser presentados y ejecutados en cualquier juzgado o tribunal de jurisdicción competente.
  5. Divisibilidad. Si un tribunal competente determina que alguna disposición del presente Acuerdo es nula o inaplicable, las demás disposiciones seguirán siendo plenamente vigentes.
  6. Renuncia. Toda renuncia al incumplimiento o a la ejecución de un término o condición del presente Acuerdo deberá hacerse por escrito y estar firmada por ambas partes. El hecho de que alguna de las partes no insista en el estricto cumplimiento de alguna de las cláusulas del presente Acuerdo en alguna ocasión no se considerará una renuncia a su derecho posterior a insistir en dicho cumplimiento.
  7. Epígrafes. Los encabezamientos se incluyen sólo por comodidad y no forman parte de este Acuerdo. No se utilizarán para modificar o interpretar los términos de las secciones que introducen.
  8. Notificaciones. Todas las notificaciones exigidas por el presente Contrato se enviarán por correo certificado, con acuse de recibo, o por mensajero, a la parte que deba ser notificada, a la dirección indicada en el Pedido, o a cualquier otra o nueva dirección que se haya notificado. Todas las notificaciones efectuadas en virtud del presente Acuerdo surtirán efecto a los veinte días naturales de su envío.
  9. Sucesores y cesionarios. El presente Acuerdo no podrá ser cedido por ninguna de las partes sin la autorización por escrito de la otra parte y será vinculante para los sucesores permitidos de cada una de las partes del presente Acuerdo. No obstante, cualquiera de las partes podrá ceder no menos de todos sus derechos en virtud del presente Acuerdo a una filial o sucesor como resultado de una fusión, adquisición o reorganización, y la cesión será efectiva en cuanto la parte no cedente reciba notificación por escrito.
  10. Contratista independiente. La relación entre las partes es la de contratistas independientes. El presente Acuerdo no crea ninguna agencia, asociación o relación real o aparente de empleador y empleado entre las partes.
  11. Fuerza mayor. Salvo por lo que respecta a las obligaciones de pago de una de las partes, ninguna de las partes tendrá responsabilidad alguna por los incumplimientos o retrasos resultantes de circunstancias razonablemente ajenas a su control razonable.
  12. Documentos de la empresa. Las disposiciones y términos de cualquier documento emitido por la Empresa en relación con el presente Acuerdo no tendrán efecto y no ampliarán, afectarán o modificarán en modo alguno los términos y condiciones establecidos en el presente Acuerdo.(incluida cualquier Orden) salvo aceptación expresa y por escrito de Iron.